قرآن که خداوند فرموده است ما آن را فرود فرستادیم محافظت از قالب و الفاظ آن از تصرف و تحریف و زوال است؛ چون اگر تصرف و تحریف و زوالی در معنای آن هم رخ دهد همانا از طریق الفاظ آن خواهد بود. پس مرجع ضمیر "له"، "ذکر" (قرآن) به اعتبار الفاظ یا الفاظ و معانی آن هر دو میباشد. بنابراین آنچه را هم خداوند میفرماید ما آن را فرود فرستادیم "قرآن" به لحاظ لفظ یا معنا و لفظ آن است نه تنها معنای آن.
2 - (و ما ینطق عن الهوی ان هو الا وحی یوحی علمه شدید القوی) سوره نجم، آیات 3 تا 5. "و پیامبر(ص) از سر هوس سخن نمی گوید. آنچه او میگوید (که قدر متیقن آن قرآن میباشد) چیزی جز وحیی که به او القاء میشود نیست که جبرئیل به او آن را یاد داده است" .
"نطق" گفتار لفظی را گویند و در این آیه گفتار لفظی پیامبر(ص) و آنچه او به عنوان قرآن ابلاغ میدارد به مبدأ وحی و تعلیم جبرئیل اسناد داده شده است.
3 - (انا انزلناه قرآنا عربیا لعلکم تعقلون) سوره یوسف، آیه 12. "ما آن (قرآن) را به گونه قرآن عربی فرود فرستادیم شاید شما اندیشه نمائید". روشن است که عربی بودن از ویژگی های معنا نیست، بلکه آنچه وصف عربیت یا عجمیت میپذیرد لفظ است نه معنا، پس آنچه را خداوند میفرماید: ما آن را به صورت قرآن عربی فرود فرستادیم، قرآن با الفاظ عربی میباشد.