است؛ "الذی ترد عنه المعذرة": آن مرگی که عذرخواهی از آن رد میشود "و ترفع عنه التوبة": و توبه در آن وقت برداشته شده است "و تحل معه القارعة و النقمة": و نازل میشود با این مرگ آن مصیبت کوبنده و نقمت خدا.
خیرخواهی از خداوند عامل موفقیت
"أیها الناس ! انه من استنصح الله وفق"
( ای مردم ! همانا کسی که از خداوند طلب خیرخواهی کرد موفق گردیده است.)
در عبارت کافی "من انتصح" آمده است، ولی اینجا "من استنصح" دارد. "نصیحة" به معنای خیرخواهی است.
حضرت میفرماید: کسی که به وسیله اطاعت از اوامر و دستورات خدا و انجام دادن آنها از خداوند طلب خیرخواهی کند، بالاخره در دنیا و آخرت موفق میگردد.
راهنمایی از کلام خداوند عامل هدایت
"و من اتخذ قوله دلیلا هدی للتی هی أقوم"
( و کسی که گفتار او را راهنما گرفت به طریقه ای که استوارترست هدایت شده است.)
استوارترین دین ها و راه های هدایت همان اسلام است که آیه شریفه قرآن درباره آن میفرماید: (ان هذا القران یهدی للتی هی أقوم ) کافی، ج 8، ص 386، حدیث 586. "به درستی که این قرآن رهنمون به راهی میشود که راست تر و استوارتر است."
فرمایش حضرت در اینجا اشاره به این آیه شریفه قرآن میباشد. لذا میفرماید: "و من اتخذ قوله دلیلا": و کسی که گفته خدا را راهنمای خودش قرار بدهد "هدی للتی هی أقوم": هدایت میشود به دینی که محکم تر است.