عباسی شورش کردند و شورش آنها دو سه سال هم طول کشید تا این که حکومتی تشکیل دادند و بعد هم توسط برادر خلیفه شکست خوردند و تشکیلات و حکومتشان مضمحل شد.
بصره در انتظار ویرانگری شورشیان
"ویل لسکککم العامرة ، والدور المزخرفة التی لها أجنحة کأجنحة النسور، و خراطیم کخراطیم الفیلة"
( وای بر کوچه های آباد و خانه های آراسته شما که دارای بالکن هایی چون بالهای کرکسان و ناودانهایی همچون خرطومهای پیلان است.)
"سکک" جمع "سکة" به معنای جاده صاف و کوچه است. "مزخرف" به معنای زینت شده و یا زینت شده با طلاست. "نسور" هم جمع "نسر" به معنای کرکس است.
"خراطیم" جمع "خرطوم" است، و "فیلة" نیز جمع "فیل" میباشد.
حضرت در ادامه میفرماید: وای بر کوچه های آباد شما و خانه های آراسته و زیور شده شما که بالکن های آن شبیه بالهای کرکس میباشد، و ناودانهایش چون خرطوم فیلان است.
بصره شهر آبادی بود و مردم آن نیز پولدار بودند و خانه ها و راهها و جاده های آن نیز بسیار آباد بوده است. البته در زمان گذشته جاده ها آسفالته نبوده ولی شاید سنگفرش و امثال آن بوده که آباد به شمار میرفته است. بجز جاده ها که آباد بود برای خانه های خود نیز معمولا "رواشن" درست میکردند. رواشن این است که مقداری بالکن خانه ها را جلو میآوردند، و از دور شبیه بال کرکس به نظر میآمد. ناودانهای بلندی از لیف خرما درست میکردند که تقریبا پنج متر طول آن بود، و میخواستند هیچ گاه باران به ساختمانهایشان نرسد؛ این بود که ناودانها را علاوه بر بلند بودن، مانند خرطوم فیل، به صورت کج کنار دیوار درست میکردند.