الف - "و لا الخائف" که به معنای ترسو است. اگر عبارت این باشد کلمه بعد هم باید "دول" جمع "دولة" باشد؛ یعنی کسی که از دولت ها میترسد و حساب میبرد.
ب - "و لا الحائف" که به معنای تعدی و خیانت در مال است. با این فرض، کلمه بعد هم باید "دول" جمع "دولة" باشد که به معنای قدرت مالی است. آیه شریفه هم که میفرماید: (کی لا یکون دولة بین الاغنیأ منکم ) ر.ک : درسهای 41 و 42 از همین کتاب. "تا میان توانگران شما دست به دست نشود." مقصود همان دست به دست گشتن مال است.
البته چه این که عبارت "دول" باشد یا "دول"، از این جهت که معنای دست به دست گشتن در آنها وجود دارد تفاوتی نمی کنند. برای این که هم دولت و قدرت و حاکمیت دست به دست میگردد و امروز یک فرد رئیس دولت میشود و فردا دیگری، و هم مال و خانه و باغ و امثال آن دست به دست میگردد. تنها تفاوت در دست به دست گشتن قدرت سیاسی یا قدرت اقتصادی است. به هر حال به قدرت سیاسی "دولة"، و به قدرت اقتصادی "دولة" گفته میشود؛ و هر دوی آنها در اینجا صحیح است. با این توضیح که اگر "خائف" باشد با "دول" تناسب دارد، و اگر "حائف" باشد با "دول".
پس اگر "و لا الخائف للدول" باشد یعنی: والی و حاکم نباید یک فردی باشد که از دولت ها بترسد، که اگر این گونه باشد یک عده را جذب میکند و عده دیگری را طرد مینماید، و یا این که با برخی از دولت ها و قدرت ها سازش میکند تا مزاحم او نشوند و با برخی دیگر دشمن میشود، و بالاخره به عدالت رفتار نمی کند. و اگر "و لا الحائف للدول" باشد یعنی: نباید خیانتکار و تجاوزگر به اموال مردم باشد، که در این صورت هم به عده ای از بیت المال میبخشد تا میلیاردر شوند و گروهی را محروم میکند حتی اگر به نان شب محتاج باشند.