المعزی الذی سأرسله أنا الیکم من الاب روح الحق الذی من عند الاب ینبثق، فهو یشهد لی، و تشهدون أنتم أیضا لانکم معی من الابتداء".
ج - و جاء فی الاصحاح السادس عشر منه أیضا: "لکنی أقول لکم الحق أنه خیر لکم أن أنطلق؛ لانه ان لم أنطلق لا یأتیکم المعزی، و لکن ان أذهب أرسله الیکم، و متی جاء ذاک یبکت العالم علی خطیة و علی بر و علی دینونة ... و أما متی جاء ذاک روح الحق فهو یرشدکم الی جمیع الحق؛ لانه لا یتکلم من نفسه، بل کل ما یسمع یتکلم به، و یخبرکم بامور آتیة".
یستفاد من هذه الفقرات المذکورة فی ثلاثة اصحاحات متلاحقة من انجیل یوحنا أن عیسی (ع) أراد من الله ان یبعث للناس رسولا یبقی معهم الی الابد "ای یکون دینه شاملا و أبدیا" و أن تکون شهادته أفضل من شهادة الحواریین علی عیسی (ع) و أن یکون عالمیا و أن یخبر عن المستقبل، و هذه بأجمعها تنطبق علی النبی محمد(ص).
و قد حاول بعض علماء النصاری تطبیق کلمة "المعزی" الواردة فی هذه الجمل علی الروح التی نزلت علی الحواریین فی الیوم الخمسین من ارتفاع عیسی (ع) علی ما جاء فی الاصحاح الثانی من کتاب اعمال الرسل. الا أن العالمی و الابدی والذی یخبر بالمغیبات لیس سوی النبی محمد(ص)، فالحواریون لم یکونوا عالمیین و لا أبدیین، و لم یخبروا بالمغیبات.
و لابد من الالتفات الی ان کلمة "المعزی" الواردة فی الاناجیل المترجمة الی العربیة، وردت فی أصلها الیونانی و التراجم العربیة القدیمة للانجیل ب "فارقلیطا" و یبدوا أنها مأخوذة من "بریکلیتوس" اللاتینیة بمعنی "أحمد"،